Thursday, 21 May 2026

黎智英不平凡的商業生涯與追求民主的一生

黎智英不平凡的商業生涯與追求民主的一生

感謝台灣中央廣播電台轉載了我這篇文章。

https://www.rti.org.tw/news?uid=3&pid=209898


Saturday, 11 April 2026

發表於台灣中央廣播電台:從人權律師謝陽被長期拘禁和判刑看中國司法的荒誕

中國維權律師謝陽只因為在微信和推特(現改稱為X)發表的言論以及接受境外媒體採訪,竟然被以「煽動顛覆國家政權罪」於2026323日被判刑5年,並被沒收10萬元財產,開審判決前已被關了1531天。謝陽律師的案件突顯了中國司法的荒誕,完全沒有司法公義可言。全文連結:https://www.rti.org.tw/news?uid=3&pid=201845&fbclid=IwZnRzaARGZZhleHRuA2FlbQIxMQBzcnRjBmFwcF9pZAo2NjI4NTY4Mzc5AAEe3mmRuA_5X8o_3u4UnYvhs-6kEgeucFBk9pY3aWlqqdnYhYSvilT5Cvics4I_aem_BVBw7M4W-X_DpIxbN-NsuQ

Monday, 1 May 2017

Some Reflections on Integral Human Development

It was a great experience to attend the two-day conference at the Holy See on 3 and 4 April 2017 to mark the 50th anniversary of Pope Paul VI’s encyclical Populorum Progressio (See also Pope Francis' speech to the audience of the conference). Several speakers’ testimonies were particularly impressive and helped us reflect on how our faith should be connected with our ministries on justice and services while other experts’ speeches also gave valuable insights on how to integrate our faith, individuals and societies.

The most touching of all was to hear how Fr. Bernard Kinvi, director of the John Paul II Hospital of Bangui in Central African Republic, calmly recounted how he saved hundreds of besieged Muslims. He risked his own life and faced numerous death threats to shelter the people and negotiate with the militias. His calmness showed the huge contrast of the content of his sharing on one of the most horrific conflict zones in the world.

Fr. Kinvi’s calmness actually shows the kind of humility and wisdom we need to handle such difficult and dangerous situations. He also shows us how we need to take actions to help others but not merely saying prayers when we encounter situations that seems to be so difficult that almost everyone would think there is nothing we could do to change the situation with limited human capacity.

Another speaker Brother Varghese Theckanath, director of Montfort Social Institute and secretary of Gabrielite Secretariat for Justice and Peace – Asia Pacific Region, from Hyderabad, India, shared his experience on serving the most vulnerable persons, including children’s rights, women rights and interreligious dialogues and cooperation in India. Due to the complicated historical, cultural and religious structures in the Indian societies, he needs to think of various approaches to handle all these difficult issues. Brother Theckanath chooses to engage with the people to enhance mutual understanding of traditions and customs while discussing with them on concepts of gender equality and protection of children’s rights.

I was also impressed by the presentation by Fr. Andrés Fernándex Pinón, national coordinator of the Penitentiary Pastoral Care of Columbia – Fundación Caminos de Libertad, from Bogotá, Columbia. He has spent nearly four decades focussing on prison ministry. Jesus was a prisoner of conscience. Extending our care and love to those in prison can help the prisoners and ourselves rejuvenate our lives. He pointed out the need to monitor and improve prison conditions for human dignity.

At the end of the conference, when Cardinal Peter Turkson, prefect of the newly established Dicastery for Promoting Integral Human Development, told the participants that how the four organizations at the Roman Curia – Pontifical Council for Justice and Peace, Pontifical Council for the Pastoral Care for Migrants and Itinerant People, Pontifical Council for the Pastoral Assistance to Health Care Workers and Pontifical Council for Cor Unum – were integrated to become the new dicastery last year, he described the integration as a “conglomerate” and the major work of the four original pontifical councils will remain as the integral part of the work of the new dicastery.

We have yet to see how the new dicastery will continue the important work of the original four pontifical councils. The name of the new dicastery though gives a significant direction on how the Church will continue its work on justice and peace and services. Serving the people, especially the most vulnerable people, in the spirit of solidarity and charity and upholding justice and achieving peace should be the integral development of human beings. That’s what I grasped from the speeches and sharing from the conference. Without any of the work of these aspects, we cannot say that we are working towards integral human development.

Friday, 18 December 2015

【義筆容辭】網上發言成階下囚

2015年12月18日發表於香港《公教報》

作者: 博 德

臉書(Facebook)現在差不多成了我們大多數香港人生活的一部份, 搭車上班、吃午飯、下班回家,總會拿出手提看看有沒有人like(讚好)貼文或相片,不論看了新聞後怎樣在臉書上破口大罵香港官員多麼不濟,批評政府政策多麼不堪,還不會想到會因為發表言論而被起訴,甚至坐牢。說到這裏,可能讀者還以為我在討論近日全城熱議的「網絡二十三條」(版權條例修訂草案),該條例故然令人擔心,二次創作諷刺官員或會帶來刑事責任,但在中國大陸,不用二次創作,在微博上發表一些中國政府認為不中聽的言論,不單會被刪貼或禁言或刪除賬號,甚至可能最終招致牢獄之災。

近日媒體討論最多的受害者是著名維權律師浦志強。在十二月十四日開審前,浦志強已經被拘禁了長達十九個月,期間,他的太太孟群和律師一直在等待,就像前陣子最終獲保外就醫的著名記者高瑜,就像自七月九日以來仍然被拘禁的維權律師王宇和王全璋等二十多位律師和維權人士,就像為勞工爭取權益而於本月初被抓捕的勞權人士曾飛洋等人,就像六四死難者家屬,或就像因土地被徵收拆遷而長期上訪的訪民,只要發表中國政府不喜歡的言論或引起大量公眾關注而大量轉發他們在社交網絡或媒體的訊息,不論所謂手法策略是激進還是溫和,都不幸地可能成為下一個被打壓的對象。

究竟浦志強作為一位律師,在網上發表了甚麼言論,要令中國政府非要禁止他再發聲不可?不像胡佳或劉曉波那樣因為發表討論政制和人權的文章而被因言入罪,浦志強被控的兩條控罪分別是「尋釁滋事罪」和「煽動民族仇恨罪」,對浦志強的指控只有七個微博,一共只有六百多字,內容全是譏諷式批評政府官員和批評政府處理針對維吾爾族和藏族的政策和做法。中國政府以言入罪的案件可謂比比皆是,大多這類案件提出的所謂證據,經常令生活在享有言論自由地方的人啼笑皆非,批評一下就會危害中國的國家安全穩定?對,中國政府在浦志強案更進一步向全世界說明,即使在社交媒體發表譏諷式批評政府的言論,即使加起來只有數百字,但因為發表這些言論的人是著名人士而被廣泛轉發訊息,那樣便構成影響社會穩定和危害國家安全而要失去人身自由。這樣便入罪的做法,豈不荒誕?

再試想想如果我們在臉書上的發言,諷刺一下梁振英或吳克儉這些官員,便先被關押十多個月,期間家人不准會見,律師也要向警察申請才能會面,開庭只准家屬一人旁聽,在庭外的支持者被帶走,這是否我們想在那裏生活的社會?關注像浦志強這樣的中國維權人士,就像關注我們香港可能有朝一日會變成沒有言論自由的社會。

天主教正義和平委員會 www.hkjp.org

Sunday, 27 September 2015

參與、反對、旁觀

雨傘運動過去一年,每個人因為參與程度或受影響程度不一樣,會有不同的感受。

過了一年,現在如果有朋友或家人在吃飯時提起雨傘運動,不論是支持或反對,總有一種怪異的感覺。身邊不乏不少朋友和家人對雨傘運動的感覺仍是當日影響了他們上下班,聽過不少朋友或家人這樣說:「爭取民主係好,但唔好影響到人呀嘛,咁樣搞到阻住人返工返學,咁樣好離譜,成班人唔知做咩。」又或者這樣說:「咁多人出嚟都無用㗎啦,大陸係唔俾你就唔俾你,咁回歸咗呀嘛,唔係點?緊係唔會俾你㗎啦,點會因為你抗議下就俾你。咁搞完而家又俾唔俾你呀。」還有一些人會這樣說:「香港而家已經好好啦,又咁多福利,睇醫生住醫院又平,唔洗好似喺外國咁要交咁重稅又要買咁貴嘅醫療保險。香港人仲想點呀?香港人就係太自由,成日去示威抗議。嚴啲管下等你哋唔好郁下就遊行示威就啱啦。」

一大班人聚集在街頭,當然會阻礙道路。但我們的生活和生命就只有上下班方便、等社會自己改變、住醫院看病便宜一點?我們真的認為等一下社會就會變好?等一下就會有民主?為甚麼旁觀的人和參與的人好像永遠都無法說服對方?

我們如何面對身邊的人對這場運動的看法?我們選擇逃避還是面對?我覺得必須要面對。

我想問問反對和旁觀的人幾個問題: 
1) 你認為除了上街向政府表達意見,還有甚麼方法?
2) 你認為民主是否不重要?你是否想過像在大陸一樣沒有自由的生活?
3) 你認為我們香港人只應當順民,乖乖地裝作沒事發生,在自由日漸消失的情況下,繼續只埋首賺錢?
4) 你是否有想過,香港沒有了原來的言論自由和集會自由之後,會是一個怎樣的社會?你是否也覺得沒所謂?
5) 將來香港如果變成大陸那樣,有人因為發表言論或參與集會要坐牢,或者社會充斥貪污,官員做甚麼都不用向市民負責而只需向黨負責,那樣的香港又是否你想看見?